Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza*

Księga Psalmów
(Ψαλμοί)

Psalm 124


τῶν
ton
ἀναβαθμῶν.
anabathmon.
Εἰ
Ei
μὴ
me
ὅτι
hoti

N-NSM
יהוה
JHWH
ἦν
en
ἐν
en
ἡμῖν,
hemin,
εἰπάτω
eipato
δὴ
de
Ισραηλ,
Israel,
μὴ
me
ὅτι
hoti

N-NSM
יהוה
JHWH
ἦν
en
ἐν
en
ἡμῖν
hemin
ἐν
en
τῷ
to
ἐπαναστῆναι
epanastenai
ἀνθρώπους
anthropus
ἐφ᾽
ef᾽
ἡμᾶς,
hemas,
ζῶντας
zontas
ἂν
an
κατέπιον
katepion
ἡμᾶς
hemas
ἐν
en
τῷ
to
ὀργισθῆναι
orgisthenai
τὸν
ton
θυμὸν
thymon
αὐτῶν
auton
ἐφ᾽
ef᾽
ἡμᾶς·
hemas;
τὸ
to
ὕδωρ
hydor
κατεπόντισεν
katepontisen
ἡμᾶς,
hemas,
χείμαρρον
cheimarron
διῆλθεν
dielthen
he
ψυχὴ
psyche
ἡμῶν·
hemon;
διῆλθεν
dielthen
he
ψυχὴ
psyche
ἡμῶν
hemon
τὸ
to
ὕδωρ
hydor
τὸ
to

A-ASM
ἀνυπόστατον.
anypostaton.

N-NSM
יהוה,
יהוה,
ὃς
hos
οὐκ
uk
ἔδωκεν
edoken
ἡμᾶς
hemas
εἰς
eis
θήραν
theran
τοῖς
tois
ὀδοῦσιν
odusin
αὐτῶν.
auton.
ψυχὴ
psyche
ἡμῶν
hemon
ὡς
hos
στρουθίον
struthion
ἐρρύσθη
errysthe
ἐκ
ek
τῆς
tes
παγίδος
pagidos
τῶν
ton
θηρευόντων·
thereuonton;
he
παγὶς
pagis
συνετρίβη,
synetribe,
καὶ
kai
ἡμεῖς
hemeis
ἐρρύσθημεν.
errysthemen.
βοήθεια
boetheia
ἡμῶν
hemon
ἐν
en
ὀνόματι
onomati

N-GSM
יהוה
JHWH
τοῦ
tu
ποιήσαντος
poiesantos
τὸν
ton
οὐρανὸν
uranon
καὶ
kai
τὴν
ten
γῆν.
gen.
 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

NPI – Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Tłumaczenie: Krzysztof Radzimski
Prawa autorskie © 2021 Kościół Chrześcijan Baptystów w Nowym Dworze Mazowieckim.
Udostępnione na licencji Creative Commons Attribution No Derivatives License 4.0.