Literacki

Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Dzieje Apostolskie
(Дії апостолів)

Глава 4

  Коли вони промовляли до народу, підійшли до них священики, церковний начальник і садукеї,    обурені тим, що вони навчали народ, проповідували воскресіння з мертвих в Ісусові;    наклали на них руки і вкинули до в'язниці до ранку, бо був уже вечір.    Багато з тих, що чули слово, повірили; число таких людей сягало п'яти тисяч.    Другого дня зібралися їхні можновладці, старшини й книжники в Єрусалимі;    і Анна-архиєрей, і Каяфа, й Іван, і Олександер, і всі інші, що були з архиєрейського роду;    поставивши їх посередині, допитувалися: Якою силою чи яким ім'ям ви це зробили?    Тоді Петро, наповнившись Святим Духом, сказав до них: Можновладці люду й старшини [ізраїльські]!    Якщо нас нині допитують про добрий вчинок щодо недужої людини, як вона одужала,    то хай буде всім вам і всьому народові ізраїльському відомо: ім'ям Ісуса Христа Назарянина, якого ви розп'яли. Його Бог воскресив з мертвих; це він вилікував оцього, що стоїть перед вами.    Він - камінь, знехтуваний вами, будівничими, камінь, що став наріжним.    І нема в нікому іншому спасіння, бо під небом нема іншого імені, даного людям, що ним належало б нам спастися.    Бачачи відвагу Петра й Івана, пізнавши, що це люди невчені й прості, - дивувалися; знали ж їх, що були з Ісусом.    І бачачи оздоровленого чоловіка, що стояв з ними, не мали нічого закинути.    Наказавши їм вийти з синедріону, радилися між собою,    кажучи: Що зробити нам з цими людьми? Бо ж через них зроблено явне чудо, яке відоме всім, що живуть у Єрусалимі, - і не можемо того заперечити.    Але щоб більше не поширювалося між народом, заборонімо [під загрозою] їм далі говорити про це ім'я нікому з людей.    Покликавши їх, наказали більше не говорити й не навчати в ім'я Ісуса.    Петро та Іван у відповідь сказали їм: Розсудіть, чи справедливо перед Богом радше слухати вас, ніж Бога?    Адже ми не можемо не розповідати про те, що бачили й чули!    Вони ж, погрозивши, відпустили їх, нічого не знайшовши, щоб покарати їх, - через народ, бо всі прославляли Бога за те, що сталося.    Бо чоловік, з яким сталося це чудо видужання, мав понад сорок років.    Коли їх відпустили, вони прийшли до своїх і переповіли те, що їм казали архиєреї і старшини.    Почувши, усі однодушно піднесли голос до Бога і сказали: Владико [Боже], що створив небо і землю, море і все, що в них!    Який Святим Духом, устами нашого батька і твого слуги Давида сказав: Чому заметушились погани і народи навчилися марноти?    Зійшлися земні царі, зібралися старшини разом проти Господа і проти його Христа.    Бо справді в цьому місті зібралися проти святого Слуги і помазаника твого Ісуса - Ірод і Понтійський Пилат з поганами та ізраїльським народом,    щоб зробити те, що раніше визначила твоя рука і твоя воля, аби воно сталося.    І нині, Господи, поглянь на їхні погрози і дай своїм рабам з усією сміливістю говорити твоє слово.    Коли простягнеш твою руку на оздоровлення і на здійснення знамень і чуд, - щоб ставалися вони святим - ім'ям твого Слуги Ісуса.    Щойно вони помолились, як похитнулося те місце, де вони були зібрані, і всі наповнилися Святим Духом - і сміливо говорили Боже слово.    Люди, що увірували, мали одне серце й душу; і ніхто нічого з свого майна не називав власним, бо все було в них спільне.    Апостоли з великою силою свідчили про воскресіння Господа Ісуса, - і велика ласка була на них усіх.    Не було між ними жодного, хто мав би нестатки. Ті, що мали поле або дім, продавали їх та приносили ціну проданого    і клали біля ніг апостолів; кожному давалося те, чого хто потребував.    Йосип, прозваний апостолами Варнавою, - що в перекладі означає син потіхи, - левит родом з Кіпру,    мав поле, продав його, приніс гроші й поклав біля ніг апостолів. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible