Literacki
Apokryf
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*
II Księga Ezdrasza
(2 Ездри)
Autor:
Większość uczonych utrzymuje, że praca została napisana przez więcej niż jednego autora.
Czas:
Utwór powstał prawdopodobnie w I w. p.n.e., w języku aramejskim bądź hebrajskim, następnie przetłumaczono go na język grecki.
Miejsce:
Dolny Egipt
Cel:
Utwór został spisany w języku greckim, ale w oparciu o teksty hebrajskie i aramejskie. Treść stanowi swobodną parafrazę 2 Księgi Kronik (2 Krn 25), Księgi Ezdrasza (Ezd 1-10) i Księgi Nehemiasza (Ne 7-8), niektóre ustępy (1,21-22 i 3,1-5,6) dodają nowe treści.
Pod względem stylu księga przypomina opowiadania z życia dworskiego. Według badaczy uważających księgę za nienatchnioną, utwór posiada niewielką wartość historyczną, autor nie trzyma się chronologii i bardziej interesuje go interpretacja wydarzeń niż ich szczegółowy opis.
Temat:
Przedstawia historię Izraela od odnowienia święta Pesach przez króla Jozjasza do odczytania Prawa przez Ezdrasza.
* Opis księgi zredagowany na bazie wstępów do Przekładu Dosłownego SNP EIB.
Глава 1
Prawa autorskie i szczegółowe informacje
Біблія
Новий переклад
Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007) Українське біблійне товариство Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007 Форматований текcт з виділенням слів Ісуса* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible