Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza*

I Księga Kronik
(Παραλειπομένων Α')

Rozdział 2


τὰ
ta
ὀνόματα
onomata
τῶν
ton
υἱῶν
hyion
Ισραηλ·
Israel;
Ρουβην,
Ruben,
Συμεων,
Symeon,
Λευι,
Leui,
Ιουδα,
Iuda,
Ισσαχαρ,
Issachar,
Ζαβουλων,
Zabulon,
Ιωσηφ,
Iosef,
Βενιαμιν,
Beniamin,

N-PRI
Νεφθαλι,
Nefthali,
Γαδ,
Gad,
Ασηρ.
Aser.
Ιουδα·
Iuda;
Ηρ,
Er,

N-PRI
Αυναν,
Aunan,

N-PRI
Σηλων,
Selon,
τρεῖς·
treis;
ἐγεννήθησαν
egennethesan
αὐτῷ
auto
ἐκ
ek
τῆς
tes
θυγατρὸς
thygatros

N-PRI
Σαυας
Sauas
τῆς
tes

N-GSF
Χαναανίτιδος.
Chanaanitidos.
καὶ
kai
ἦν
en
Ηρ
Er
ho
πρωτότοκος
prototokos
Ιουδα
Iuda
πονηρὸς
poneros
ἐναντίον
enantion

N-GSM
יהוה,
יהוה,
καὶ
kai
ἀπέκτεινεν
apekteinen
αὐτόν.
auton.
Θαμαρ
Thamar
he
νύμφη
nymfe
αὐτοῦ
autu
ἔτεκεν
eteken
αὐτῷ
auto
τὸν
ton
Φαρες
Fares
καὶ
kai
τὸν
ton
Ζαρα.
Zara.
πάντες
pantes
υἱοὶ
hyioi
Ιουδα
Iuda
πέντε.
pente.
Φαρες·
Fares;

N-PRI
Αρσων
Arson
καὶ
kai

N-PRI
Ιεμουηλ.
Iemuel.
υἱοὶ
hyioi
Ζαρα·
Zara;

N-PRI
Ζαμβρι
Zambri
καὶ
kai

N-PRI
Αιθαν
Aithan
καὶ
kai

N-PRI
Αιμαν
Aiman
καὶ
kai

N-PRI
Χαλχαλ
Chalchal
καὶ
kai

N-PRI
Δαρα,
Dara,
πάντες
pantes
πέντε.
pente.
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Χαρμι·
Charmi;

N-PRI
Αχαρ
Achar
ho

N-NSM
ἐμποδοστάτης
empodostates
Ισραηλ,
Israel,
ὃς
hos
ἠθέτησεν
ethetesen
εἰς
eis
τὸ
to
ἀνάθεμα.
anathema.
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Αιθαν·
Aithan;

N-PRI
Αζαρια.
Adzaria.
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Εσερων,
Eseron,
οἳ
hoi
ἐτέχθησαν
etechthesan
αὐτῷ·
auto;
ho

N-PRI
Ιραμεηλ
Irameel
καὶ
kai
ho

N-PRI
Ραμ
Ram
καὶ
kai
ho

N-PRI
Χαλεβ
Chaleb
καὶ
kai
Αραμ.
Aram.
Αραμ
Aram
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton
Αμιναδαβ,
Aminadab,
καὶ
kai
Αμιναδαβ
Aminadab
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton
Ναασσων
Naasson
ἄρχοντα
archonta
τοῦ
tu
οἴκου
oiku
Ιουδα,
Iuda,
Ναασσων
Naasson
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton
Σαλμων,
Salmon,
καὶ
kai
Σαλμων
Salmon
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton
Βοος,
Boos,
Βοος
Boos
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton
Ωβηδ,
Obed,
καὶ
kai
Ωβηδ
Obed
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton
Ιεσσαι,
Iessai,
Ιεσσαι
Iessai
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton
πρωτότοκον
prototokon
αὐτοῦ
autu

N-PRI
Ελιαβ·
Eliab;
Αμιναδαβ
Aminadab
ho
δεύτερος,
deuteros,

N-PRI
Σαμαα
Samaa
ho
τρίτος,
tritos,
ho
τέταρτος,
tetartos,

N-PRI
Ραδδαι
Raddai
ho
πέμπτος,
pemptos,
ho
ἕκτος,
hektos,
Δαυιδ
Dauid
ho
ἕβδομος.
hebdomos.
ἀδελφὴ
adelfe
αὐτῶν
auton

N-PRI
Σαρουια
Saruia
καὶ
kai

N-PRI
Αβιγαια.
Abigaia.
καὶ
kai
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Σαρουια·
Saruia;

N-PRI
Αβεσσα
Abessa
καὶ
kai

N-PRI
Ιωαβ
Ioab
καὶ
kai

N-PRI
Ασαηλ,
Asael,
τρεῖς.
treis.

N-PRI
Αβιγαια
Abigaia
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Αμεσσα·
Amessa;
καὶ
kai
πατὴρ
pater

N-PRI
Αμεσσα
Amessa

N-PRI
Ιοθορ
Iothor
ho

N-NSM
Ισμαηλίτης.
Ismaelites.

N-PRI
Χαλεβ
Chaleb
υἱὸς
hyios

N-PRI
Εσερων
Eseron
ἐγέννησεν
egennesen
τὴν
ten

N-PRI
Γαζουβα
Gadzuba
γυναῖκα
gynaika
καὶ
kai
τὴν
ten

N-PRI
Ιεριωθ.
Ierioth.
καὶ
kai
οὗτοι
hutoi
υἱοὶ
hyioi
αὐτῆς·
autes;

N-PRI
Ιωασαρ
Ioasar
καὶ
kai

N-PRI
Σωβαβ
Sobab
καὶ
kai

N-PRI
Ορνα.
Orna.
ἀπέθανεν
apethanen

N-PRI
Γαζουβα,
Gadzuba,
καὶ
kai
ἔλαβεν
elaben
ἑαυτῷ
heauto

N-PRI
Χαλεβ
Chaleb
τὴν
ten

N-PRI
Εφραθ,
Efrath,
καὶ
kai
ἔτεκεν
eteken
αὐτῷ
auto
τὸν
ton

N-PRI
Ωρ·
Or;

N-PRI
Ωρ
Or
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Ουρι,
Uri,
καὶ
kai

N-PRI
Ουρι
Uri
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Βεσελεηλ.
Beseleel.
μετὰ
meta
ταῦτα
tauta
εἰσῆλθεν
eiselthen

N-PRI
Εσερων
Eseron
πρὸς
pros
τὴν
ten
θυγατέρα
thygatera

N-PRI
Μαχιρ
Machir
πατρὸς
patros

N-PRI
Γαλααδ,
Galaad,
καὶ
kai
οὗτος
hutos
ἔλαβεν
elaben
αὐτήν,
auten,
καὶ
kai
αὐτὸς
autos
ἑξήκοντα
heksekonta
ἦν
en
ἐτῶν,
eton,
καὶ
kai
ἔτεκεν
eteken
αὐτῷ
auto
τὸν
ton

N-PRI
Σεγουβ.
Segub.

N-PRI
Σεγουβ
Segub
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Ιαιρ.
Iair.
καὶ
kai
ἦσαν
esan
αὐτῷ
auto
εἴκοσι
eikosi
τρεῖς
treis
πόλεις
poleis
ἐν
en
τῇ
te

N-PRI
Γαλααδ·
Galaad;
ἔλαβεν
elaben

N-PRI
Γεδσουρ
Gedsur
καὶ
kai
Αραμ
Aram
τὰς
tas
κώμας
komas

N-PRI
Ιαιρ
Iair
ἐξ
eks
αὐτῶν,
auton,
τὴν
ten

N-PRI
Καναθ
Kanath
καὶ
kai
τὰς
tas
κώμας
komas
αὐτῆς,
autes,
ἑξήκοντα
heksekonta
πόλεις·
poleis;
πᾶσαι
pasai
αὗται
hautai
υἱῶν
hyion

N-PRI
Μαχιρ
Machir
πατρὸς
patros

N-PRI
Γαλααδ.
Galaad.
μετὰ
meta
τὸ
to
ἀποθανεῖν
apothanein

N-PRI
Εσερων
Eseron
ἦλθεν
elthen

N-PRI
Χαλεβ
Chaleb
εἰς
eis

N-PRI
Εφραθα.
Efratha.
καὶ
kai
he
γυνὴ
gyne

N-PRI
Εσερων
Eseron
Αβια,
Abia,
καὶ
kai
ἔτεκεν
eteken
αὐτῷ
auto
τὸν
ton

N-PRI
Ασχωδ
Aschod
πατέρα
patera

N-PRI
Θεκωε.
Thekoe.
ἦσαν
esan
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Ιερεμεηλ
Ieremeel
πρωτοτόκου
prototoku

N-PRI
Εσερων·
Eseron;
ho
πρωτότοκος
prototokos

N-PRI
Ραμ,
Ram,
καὶ
kai

N-PRI
Βαανα
Baana
καὶ
kai
Αραν
Aran
καὶ
kai

N-PRI
Ασομ
Asom
ἀδελφὸς
adelfos
αὐτοῦ.
autu.
ἦν
en
γυνὴ
gyne
ἑτέρα
hetera
τῷ
to

N-PRI
Ιερεμεηλ,
Ieremeel,
καὶ
kai
ὄνομα
onoma
αὐτῇ
aute

N-PRI
Αταρα·
Atara;
αὕτη
haute
ἐστὶν
estin
μήτηρ
meter

N-PRI
Οζομ.
Odzom.
ἦσαν
esan
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Ραμ
Ram
πρωτοτόκου
prototoku

N-PRI
Ιερεμεηλ·
Ieremeel;

N-PRI
Μαας
Maas
καὶ
kai

N-PRI
Ιαμιν
Iamin
καὶ
kai

N-PRI
Ακορ.
Akor.
ἦσαν
esan
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Οζομ·
Odzom;

N-PRI
Σαμαι
Samai
καὶ
kai

N-PRI
Ιαδαε.
Iadae.
καὶ
kai
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Σαμαι·
Samai;

N-PRI
Ναδαβ
Nadab
καὶ
kai

N-PRI
Αβισουρ.
Abisur.
ὄνομα
onoma
τῆς
tes
γυναικὸς
gynaikos

N-PRI
Αβισουρ
Abisur

N-PRI
Αβιχαιλ,
Abichail,
καὶ
kai
ἔτεκεν
eteken
αὐτῷ
auto
τὸν
ton

N-PRI
Αχαβαρ
Achabar
καὶ
kai
τὸν
ton

N-PRI
Μωλιδ.
Molid.

N-PRI
Ναδαβ·
Nadab;

N-PRI
Σαλαδ
Salad
καὶ
kai

N-PRI
Αφφαιμ.
Affaim.
καὶ
kai
ἀπέθανεν
apethanen

N-PRI
Σαλαδ
Salad
οὐκ
uk
ἔχων
echon
τέκνα.
tekna.
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Αφφαιμ·
Affaim;

N-PRI
Ισεμιηλ.
Isemiel.
καὶ
kai
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Ισεμιηλ·
Isemiel;

N-PRI
Σωσαν.
Sosan.
καὶ
kai
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Σωσαν·
Sosan;

N-PRI
Αχλαι.
Achlai.
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Ιαδαε·
Iadae;

N-PRI
Αχισαμαι,
Achisamai,

N-PRI
Ιεθερ,
Iether,

N-PRI
Ιωναθαν·
Ionathan;
καὶ
kai
ἀπέθανεν
apethanen

N-PRI
Ιεθερ
Iether
οὐκ
uk
ἔχων
echon
τέκνα.
tekna.
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Ιωναθαν·
Ionathan;

N-PRI
Φαλεθ
Faleth
καὶ
kai

N-PRI
Οζαζα.
Odzadza.
οὗτοι
hutoi
ἦσαν
esan
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Ιερεμεηλ.
Ieremeel.
οὐκ
uk
ἦσαν
esan
τῷ
to

N-PRI
Σωσαν
Sosan
υἱοί,
hyioi,
ἀλλ᾽
all᾽
e
θυγατέρες·
thygateres;
καὶ
kai
τῷ
to

N-PRI
Σωσαν
Sosan
παῖς
pais
Αἰγύπτιος
Aigyptios
καὶ
kai
ὄνομα
onoma
αὐτῷ
auto

N-PRI
Ιωχηλ,
Iochel,
ἔδωκεν
edoken

N-PRI
Σωσαν
Sosan
τὴν
ten
θυγατέρα
thygatera
αὐτοῦ
autu
τῷ
to

N-PRI
Ιωχηλ
Iochel
παιδὶ
paidi
αὐτοῦ
autu
εἰς
eis
γυναῖκα,
gynaika,
καὶ
kai
ἔτεκεν
eteken
αὐτῷ
auto
τὸν
ton

N-PRI
Εθθι.
Eththi.

N-PRI
Εθθι
Eththi
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton
Ναθαν,
Nathan,
καὶ
kai
Ναθαν
Nathan
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Ζαβεδ,
Zabed,

N-PRI
Ζαβεδ
Zabed
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Αφαληλ,
Afalel,
καὶ
kai

N-PRI
Αφαληλ
Afalel
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton
Ωβηδ,
Obed,
Ωβηδ
Obed
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Ιηου,
Ieu,
καὶ
kai

N-PRI
Ιηου
Ieu
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-ASM
Αζαριαν,
Adzarian,

N-NSM
Αζαριας
Adzarias
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Χελλης,
Chelles,
καὶ
kai

N-PRI
Χελλης
Chelles
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Ελεασα,
Eleasa,

N-PRI
Ελεασα
Eleasa
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Σοσομαι,
Sosomai,
καὶ
kai

N-PRI
Σοσομαι
Sosomai
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Σαλουμ,
Salum,

N-PRI
Σαλουμ
Salum
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-ASM
Ιεχεμιαν,
Iechemian,
καὶ
kai

N-NSM
Ιεχεμιας
Iechemias
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Ελισαμα.
Elisama.
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Χαλεβ
Chaleb
ἀδελφοῦ
adelfu

N-PRI
Ιερεμεηλ·
Ieremeel;

N-PRI
Μαρισα
Marisa
ho
πρωτότοκος
prototokos
αὐτοῦ,
autu,
οὗτος
hutos
πατὴρ
pater

N-PRI
Ζιφ·
Zif;
καὶ
kai
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Μαρισα
Marisa
πατρὸς
patros

N-PRI
Χεβρων.
Chebron.
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Χεβρων·
Chebron;
Κορε
Kore
καὶ
kai

N-PRI
Θαπους
Thapus
καὶ
kai

N-PRI
Ρεκομ
Rekom
καὶ
kai

N-PRI
Σεμαα.
Semaa.

N-PRI
Σεμαα
Semaa
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Ραεμ
Raem
πατέρα
patera

N-PRI
Ιερκααν,
Ierkaan,
καὶ
kai

N-PRI
Ιερκααν
Ierkaan
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Σαμαι·
Samai;
υἱὸς
hyios
αὐτοῦ
autu

N-PRI
Μαων,
Maon,
καὶ
kai

N-PRI
Μαων
Maon
πατὴρ
pater

N-PRI
Βαιθσουρ.
Baithsur.

N-PRI
Γαιφα
Gaifa
he

N-NSF
παλλακὴ
pallake

N-PRI
Χαλεβ
Chaleb
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Αρραν
Arran
καὶ
kai
τὸν
ton

N-PRI
Μωσα
Mosa
καὶ
kai
τὸν
ton

N-PRI
Γεζουε.
Gedzue.
καὶ
kai

N-PRI
Αρραν
Arran
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Γεζουε.
Gedzue.
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Ιαδαι·
Iadai;

N-PRI
Ραγεμ
Ragem
καὶ
kai
Ιωαθαμ
Ioatham
καὶ
kai

N-PRI
Γηρσωμ
Gersom
καὶ
kai

N-PRI
Φαλετ
Falet
καὶ
kai

N-PRI
Γαιφα
Gaifa
καὶ
kai

N-PRI
Σαγαφ.
Sagaf.
he

N-NSF
παλλακὴ
pallake

N-PRI
Χαλεβ
Chaleb

N-PRI
Μωχα
Mocha
ἐγέννησεν
egennesen
τὸν
ton

N-PRI
Σαβερ
Saber
καὶ
kai
τὸν
ton

N-PRI
Θαρχνα.
Tharchna.
ἐγέννησεν
egennesen

N-PRI
Σαγαφ
Sagaf
πατέρα
patera

N-PRI
Μαρμηνα
Marmena
καὶ
kai
τὸν
ton

N-PRI
Σαου
Sau
πατέρα
patera

N-PRI
Μαχαβηνα
Machabena
καὶ
kai
πατέρα
patera

N-PRI
Γαιβαα·
Gaibaa;
καὶ
kai
θυγάτηρ
thygater

N-PRI
Χαλεβ
Chaleb

N-PRI
Ασχα.
Ascha.
ἦσαν
esan
υἱοὶ
hyioi

N-PRI
Χαλεβ.
Chaleb.
, υἱοὶ
, yioi

N-PRI
Ωρ
Or
πρωτοτόκου
prototoku

N-PRI
Εφραθα·
Efratha;

N-PRI
Σωβαλ
Sobal
πατὴρ
pater

N-PRI
Καριαθιαριμ,
Kariathiarim,
πατὴρ
pater

N-PRI
Βαιθλαεμ,
Baithlaem,

N-PRI
Αριμ
Arim
πατὴρ
pater

N-PRI
Βαιθγεδωρ.
Baithgedor.
ἦσαν
esan
υἱοὶ
hyioi
τῷ
to

N-PRI
Σωβαλ
Sobal
πατρὶ
patri

N-PRI
Καριαθιαριμ·
Kariathiarim;

N-PRI
Αραα,
Araa,

N-PRI
Εσι,
Esi,

N-PRI
Αμμανιθ,
Ammanith,
πόλις
polis

N-PRI
Ιαιρ,
Iair,

N-PRI
Αιθαλιμ
Aithalim
καὶ
kai

N-PRI
Μιφιθιμ
Mifithim
καὶ
kai

N-PRI
Ησαμαθιμ
Esamathim
καὶ
kai

N-PRI
Ημασαραιμ·
Emasaraim;
ἐκ
ek
τούτων
tuton
ἐξήλθοσαν
ekselthosan
οἱ
hoi

N-NPM
Σαραθαῖοι
Sarathaioi
καὶ
kai
οἱ
hoi

N-NPM
Εσθαωλαῖοι.
Esthaolaioi.
Σαλωμων·
Salomon;

N-PRI
Βαιθλαεμ,
Baithlaem,

N-PRI
Νετωφαθι,
Netofathi,

N-PRI
Αταρωθ
Ataroth
οἴκου
oiku

N-PRI
Ιωαβ
Ioab
καὶ
kai
ἥμισυ
hemisy
τῆς
tes

N-PRI
Μαναθι,
Manathi,

N-PRI
Ησαρει,
Esarei,
γραμματέων
grammateon
κατοικοῦντες
katoikuntes

N-PRI
Ιαβες,
Iabes,

N-PRI
Θαργαθιιμ,
Thargathiim,

N-PRI
Σαμαθιιμ,
Samathiim,

N-PRI
Σωκαθιιμ·
Sokathiim;
οὗτοι
hutoi
οἱ
hoi

N-NPM
Κιναῖοι
Kinaioi
οἱ
hoi
ἐλθόντες
elthontes
ἐκ
ek

N-PRI
Μεσημα
Mesema
πατρὸς
patros
οἴκου
oiku

N-PRI
Ρηχαβ.
Rechab.
 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

NPI – Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Tłumaczenie: Krzysztof Radzimski
Prawa autorskie © 2021 Kościół Chrześcijan Baptystów w Nowym Dworze Mazowieckim.
Udostępnione na licencji Creative Commons Attribution No Derivatives License 4.0.