Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza*

I Księga Kronik
(Παραλειπομένων Α')

Rozdział 27


υἱοὶ
hyioi
Ισραηλ
Israel
κατ᾽
kat᾽
ἀριθμὸν
arithmon
αὐτῶν,
auton,
ἄρχοντες
archontes
τῶν
ton
πατριῶν,
patrion,
χιλίαρχοι
chiliarchoi
καὶ
kai
ἑκατόνταρχοι
hekatontarchoi
καὶ
kai
γραμματεῖς
grammateis
οἱ
hoi
λειτουργοῦντες
leiturguntes
τῷ
to
λαῷ
lao
καὶ
kai
εἰς
eis
πᾶν
pan
λόγον
logon
τοῦ
tu
βασιλέως
basileos
κατὰ
kata
διαιρέσεις,
diaireseis,
εἰς
eis
πᾶν
pan
λόγον
logon
τοῦ
tu
εἰσπορευομένου
eisporeuomenu
καὶ
kai
ἐκπορευομένου
ekporeuomenu
μῆνα
mena
ἐκ
ek
μηνὸς
menos
εἰς
eis
πάντας
pantas
τοὺς
tus
μῆνας
menas
τοῦ
tu
ἐνιαυτοῦ,
eniautu,
διαίρεσις
diairesis
μία
mia
εἴκοσι
eikosi
καὶ
kai
τέσσαρες
tessares
χιλιάδες.
chiliades.
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
τῆς
tes
πρώτης
protes
τοῦ
tu
μηνὸς
menos
τοῦ
tu
πρώτου
protu

N-PRI
Ιεσβοαμ
Iezboam
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Ζαβδιηλ,
Zabdiel,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu
εἴκοσι
eikosi
καὶ
kai
τέσσαρες
tessares
χιλιάδες·
chiliades;
τῶν
ton
υἱῶν
hyion
Φαρες
Fares
ἄρχων
archon
πάντων
panton
τῶν
ton
ἀρχόντων
archonton
τῆς
tes
δυνάμεως
dynameos
τοῦ
tu
μηνὸς
menos
τοῦ
tu
πρώτου.
protu.
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
τοῦ
tu
μηνὸς
menos
τοῦ
tu
δευτέρου
deuteru

N-PRI
Δωδια
Dodia
ho

N-PRI
Εχωχι,
Echochi,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu
εἴκοσι
eikosi
καὶ
kai
τέσσαρες
tessares
χιλιάδες,
chiliades,
ἄρχοντες
archontes
δυνάμεως.
dynameos.
τρίτος
tritos
τὸν
ton
μῆνα
mena
τὸν
ton
τρίτον
triton

N-NSM
Βαναιας
Banaias
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Ιωδαε
Iodae
ho
ἱερεὺς
hiereus
ho
ἄρχων,
archon,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu
τέσσαρες
tessares
καὶ
kai
εἴκοσι
eikosi
χιλιάδες·
chiliades;

N-NSM
Βαναιας
Banaias
δυνατώτερος
dynatoteros
τῶν
ton
τριάκοντα
triakonta
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῶν
ton
τριάκοντα,
triakonta,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu

N-PRI
Αμιζαβαθ
Amidzabath
υἱὸς
hyios
αὐτοῦ.
autu.
τέταρτος
tetartos
εἰς
eis
τὸν
ton
μῆνα
mena
τὸν
ton
τέταρτον
tetarton

N-PRI
Ασαηλ
Asael
ho
ἀδελφὸς
adelfos

N-PRI
Ιωαβ
Ioab
καὶ
kai

N-NSM
Ζαβδιας
Zabdias
ho
υἱὸς
hyios
αὐτοῦ
autu
καὶ
kai
οἱ
hoi
ἀδελφοί,
adelfoi,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu
τέσσαρες
tessares
καὶ
kai
εἴκοσι
eikosi
χιλιάδες.
chiliades.
πέμπτος
pemptos
τῷ
to
μηνὶ
meni
τῷ
to
πέμπτῳ
pempto
ho
ἡγούμενος
hegumenos

N-PRI
Σαμαωθ
Samaoth
ho

N-PRI
Ιεσραε,
Iesrae,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu
εἴκοσι
eikosi
τέσσαρες
tessares
χιλιάδες.
chiliades.
ἕκτος
hektos
τῷ
to
μηνὶ
meni
τῷ
to
ἕκτῳ
hekto

N-NSM
Οδουιας
Oduias
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Εκκης
Ekkes
ho

N-NSM
Θεκωίτης,
Thekoites,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu
τέσσαρες
tessares
καὶ
kai
εἴκοσι
eikosi
χιλιάδες.
chiliades.
ἕβδομος
hebdomos
τῷ
to
μηνὶ
meni
τῷ
to
ἑβδόμῳ
hebdomo

N-NSM
Χελλης
Chelles
ho
ἐκ
ek

N-PRI
Φαλλους
Fallus
ἀπὸ
apo
τῶν
ton
υἱῶν
hyion
Εφραιμ,
Efraim,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu
τέσσαρες
tessares
καὶ
kai
εἴκοσι
eikosi
χιλιάδες.
chiliades.
ὄγδοος
ogdoos
τῷ
to
μηνὶ
meni
τῷ
to
ὀγδόῳ
ogdoo

N-PRI
Σοβοχαι
Sobochai
ho

N-PRI
Ισαθι
Isathi
τῷ
to

N-PRI
Ζαραι,
Zarai,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu
τέσσαρες
tessares
καὶ
kai
εἴκοσι
eikosi
χιλιάδες.
chiliades.
ἔνατος
enatos
τῷ
to
μηνὶ
meni
τῷ
to
ἐνάτῳ
enato

N-PRI
Αβιεζερ
Abiedzer
ho
ἐξ
eks

N-PRI
Αναθωθ
Anathoth
ἐκ
ek
γῆς
ges
Βενιαμιν,
Beniamin,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu
τέσσαρες
tessares
καὶ
kai
εἴκοσι
eikosi
χιλιάδες.
chiliades.
δέκατος
dekatos
τῷ
to
μηνὶ
meni
τῷ
to
δεκάτῳ
dekato

N-PRI
Μεηρα
Meera
ho
ἐκ
ek

N-PRI
Νετουφατ
Netufat
τῷ
to

N-PRI
Ζαραι,
Zarai,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu
τέσσαρες
tessares
καὶ
kai
εἴκοσι
eikosi
χιλιάδες.
chiliades.
ἑνδέκατος
hendekatos
τῷ
to
μηνὶ
meni
τῷ
to
ἑνδεκάτῳ
hendekato

N-NSM
Βαναιας
Banaias
ho
ἐκ
ek

N-PRI
Φαραθων
Farathon
τῶν
ton
υἱῶν
hyion
Εφραιμ,
Efraim,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu
τέσσαρες
tessares
καὶ
kai
εἴκοσι
eikosi
χιλιάδες.
chiliades.
δωδέκατος
dodekatos
εἰς
eis
τὸν
ton
μῆνα
mena
τὸν
ton
δωδέκατον
dodekaton

N-PRI
Χολδαι
Choldai
ho

N-PRI
Νετωφατι
Netofati
τῷ
to

N-PRI
Γοθονιηλ,
Gothoniel,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῆς
tes
διαιρέσεως
diaireseos
αὐτοῦ
autu
τέσσαρες
tessares
καὶ
kai
εἴκοσι
eikosi
χιλιάδες.
chiliades.
ἐπὶ
epi
τῶν
ton
φυλῶν
fylon
Ισραηλ·
Israel;
τῷ
to
Ρουβην
Ruben
ἡγούμενος
hegumenos
Ελιεζερ
Eliedzer
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Ζεχρι,
Zechri,
τῷ
to
Συμεων
Symeon

N-NSM
Σαφατιας
Safatias
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Μααχα,
Maacha,
Λευι
Leui

N-NSM
Ασαβιας
Asabias
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Καμουηλ,
Kamuel,
τῷ
to
Ααρων
Aaron
Σαδωκ,
Sadok,
Ιουδα
Iuda

N-PRI
Ελιαβ
Eliab
τῶν
ton
ἀδελφῶν
adelfon
Δαυιδ,
Dauid,
τῷ
to
Ισσαχαρ
Issachar

N-PRI
Αμβρι
Ambri
ho
τοῦ
tu
Μιχαηλ,
Michael,
Ζαβουλων
Zabulon

N-NSM
Σαμαιας
Samaias
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Αβδιου,
Abdiu,
τῷ
to

N-PRI
Νεφθαλι
Nefthali

N-PRI
Ιεριμωθ
Ierimoth
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Εσριηλ,
Esriel,
Εφραιμ
Efraim

N-PRI
Ωση
Ose
ho
τοῦ
tu
Οζιου,
Odziu,
τῷ
to
ἡμίσει
hemisei
φυλῆς
fyles
Μανασση
Manasse
Ιωηλ
Ioel
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Φαδαια,
Fadaia,
ἡμίσει
hemisei
φυλῆς
fyles
Μανασση
Manasse
τῷ
to
ἐν
en
τῇ
te

N-PRI
Γαλααδ
Galaad

N-PRI
Ιαδδαι
Iaddai
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Ζαβδιου,
Zabdiu,
τοῖς
tois
υἱοῖς
hyiois
Βενιαμιν
Beniamin

N-PRI
Ασιηλ
Asiel
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Αβεννηρ,
Abenner,

N-PRI
Δαν
Dan

N-PRI
Αζαραηλ
Adzarael
ho
τοῦ
tu
Ιωραμ.
Ioram.
οὗτοι
hutoi
πατριάρχαι
patriarchai
τῶν
ton
φυλῶν
fylon
Ισραηλ.
Israel.
οὐκ
uk
ἔλαβεν
elaben
Δαυιδ
Dauid
τὸν
ton
ἀριθμὸν
arithmon
αὐτῶν
auton
ἀπὸ
apo

A-GSM
εἰκοσαετοῦς
eikosaetus
καὶ
kai
κάτω,
kato,
ὅτι
hoti

N-NSM
יהוה
JHWH
εἶπεν
eipen
πληθῦναι
plethynai
τὸν
ton
Ισραηλ
Israel
ὡς
hos
τοὺς
tus
ἀστέρας
asteras
τοῦ
tu
οὐρανοῦ.
uranu.

N-PRI
Ιωαβ
Ioab
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Σαρουια
Saruia
ἤρξατο
erksato
ἀριθμεῖν
arithmein
ἐν
en
τῷ
to
λαῷ
lao
καὶ
kai
οὐ
u
συνετέλεσεν,
synetelesen,
καὶ
kai
ἐγένετο
egeneto
ἐν
en
τούτοις
tutois
ὀργὴ
orge
ἐπὶ
epi
τὸν
ton
Ισραηλ,
Israel,
καὶ
kai
οὐ
u

V-API-3S
κατεχωρίσθη
katechoristhe
ho
ἀριθμὸς
arithmos
ἐν
en
βιβλίῳ
biblio
λόγων
logon
τῶν
ton
ἡμερῶν
hemeron
τοῦ
tu
βασιλέως
basileos
Δαυιδ.
Dauid.
ἐπὶ
epi
τῶν
ton
θησαυρῶν
thesauron
τοῦ
tu
βασιλέως
basileos

N-PRI
Ασμωθ
Azmoth
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Ωδιηλ,
Odiel,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῶν
ton
θησαυρῶν
thesauron
τῶν
ton
ἐν
en
ἀγρῷ
agro
καὶ
kai
ἐν
en
ταῖς
tais
κώμαις
komais
καὶ
kai
ἐν
en
τοῖς
tois

N-DPN
ἐποικίοις
epoikiois
καὶ
kai
ἐν
en
τοῖς
tois
πύργοις
pyrgois

N-PRI
Ιωναθαν
Ionathan
ho
τοῦ
tu
Οζιου.
Odziu.
δὲ
de
τῶν
ton
γεωργούντων
georgunton
τὴν
ten
γῆν
gen
τῶν
ton
ἐργαζομένων
ergadzomenon

N-PRI
Εσδρι
Ezdri
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Χολουβ,
Cholub,
ἐπὶ
epi
τῶν
ton
χωρίων
chorion
Σεμει
Semei
ho
ἐκ
ek
Ραμα,
Rama,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῶν
ton
θησαυρῶν
thesauron
τῶν
ton
ἐν
en
τοῖς
tois
χωρίοις
choriois
τοῦ
tu
οἴνου
oinu

N-PRI
Ζαχρι
Zachri
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Σεφνι,
Sefni,
ἐπὶ
epi
τῶν
ton
ἐλαιώνων
elaionon
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῶν
ton
συκαμίνων
sykaminon
τῶν
ton
ἐν
en
τῇ
te
πεδινῇ
pedine

N-PRI
Βαλανας
Balanas
ho

N-NSM
Γεδωρίτης,
Gedorites,
ἐπὶ
epi
δὲ
de
τῶν
ton
θησαυρῶν
thesauron
τοῦ
tu
ἐλαίου
elaiu

N-PRI
Ιωας.
Ioas.
ἐπὶ
epi
τῶν
ton
βοῶν
boon
τῶν
ton

N-GPM
νομάδων
nomadon
τῶν
ton
ἐν
en
τῷ
to

N-PRI
Ασιδων
Asidon

N-PRI
Σατραις
Satrais
ho

N-NSM
Σαρωνίτης,
Saronites,
καὶ
kai
ἐπὶ
epi
τῶν
ton
βοῶν
boon
τῶν
ton
ἐν
en
τοῖς
tois
αὐλῶσιν
aulosin

N-PRI
Σωφατ
Sofat
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Αδλι,
Adli,
δὲ
de
τῶν
ton
καμήλων
kamelon

N-PRI
Ωβιλ
Obil
ho

N-NSM
Ισμαηλίτης,
Ismaelites,
ἐπὶ
epi
δὲ
de
τῶν
ton
ὄνων
onon

N-NSM
Ιαδιας
Iadias
ho
ἐκ
ek

N-PRI
Μεραθων,
Merathon,
ἐπὶ
epi
τῶν
ton
προβάτων
probaton

N-PRI
Ιαζιζ
Iadziz
ho

N-NSM
Αγαρίτης.
Agarites.
πάντες
pantes
οὗτοι
hutoi

N-NPM
προστάται
prostatai
ὑπαρχόντων
hyparchonton
Δαυιδ
Dauid
τοῦ
tu
βασιλέως.
basileos.

N-PRI
Ιωναθαν
Ionathan
ho

N-NSM
πατράδελφος
patradelfos
Δαυιδ
Dauid
σύμβουλος,
symbulos,
ἄνθρωπος
anthropos
συνετὸς
synetos
καὶ
kai
γραμματεὺς
grammateus
αὐτός,
autos,
καὶ
kai

N-PRI
Ιιηλ
Iiel
ho
τοῦ
tu

N-PRI
Αχαμανι
Achamani
μετὰ
meta
τῶν
ton
υἱῶν
hyion
τοῦ
tu
βασιλέως,
basileos,

N-PRI
Αχιτοφελ
Achitofel
σύμβουλος
symbulos
τοῦ
tu
βασιλέως,
basileos,
καὶ
kai
Χουσι
Chusi
πρῶτος
protos
φίλος
filos
τοῦ
tu
βασιλέως,
basileos,
μετὰ
meta
τοῦτον
tuton

N-PRI
Αχιτοφελ
Achitofel
ἐχόμενος
echomenos

N-PRI
Ιωδαε
Iodae
ho
τοῦ
tu

N-GSM
Βαναιου
Banaiu
καὶ
kai
Αβιαθαρ,
Abiathar,
καὶ
kai

N-PRI
Ιωαβ
Ioab

N-NSM
ἀρχιστράτηγος
archistrategos
τοῦ
tu
βασιλέως.
basileos.
 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

NPI – Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Tłumaczenie: Krzysztof Radzimski
Prawa autorskie © 2021 Kościół Chrześcijan Baptystów w Nowym Dworze Mazowieckim.
Udostępnione na licencji Creative Commons Attribution No Derivatives License 4.0.