Interlinia
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy*
List do Filemona
(Προς Φιλήμονα)
Autor:
Apostoł Paweł (mógł mieć wówczas 52 lata).
Czas:
Ok. 60 r. po Chr.
Miejsce:
Rzym, areszt domowy.
Cel:
Utorowanie drogi powrotnej zbiegłemu, a następnie nawróconemu niewolnikowi, Onezymosowi, do jego pana Filemona.
Temat:
Pojednanie z Bogiem jako otwarcie nowego rozdziału we wzajemnych stosunkach między braćmi w wierze.
* Opis księgi w pierwszej kolejności przygotowywany jest na bazie informacji z "Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy". Jeżeli przekład nie zawiera takich informacji, to opis księgi redagowany jest na podstawie wstępów do Przekładu Dosłownego SNP EIB.
1.
- Flm 1:1
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
παυλος
paulos
Paweł
2.
- Flm 1:2
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
και
kai
i
3.
- Flm 1:3
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
χαρις
charis
łaska
4.
- Flm 1:4
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
ευχαριστω
eucharistō
Dziękuję
5.
- Flm 1:5
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
ακουων
akouōn
słuchając
6.
- Flm 1:6
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
οπως
hopōs
żeby
7.
- Flm 1:7
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
χαραν
charan
radość
8.
- Flm 1:8
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
διο
dio
Dlatego
9.
- Flm 1:9
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
δια
dia
przez
10.
- Flm 1:10
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
παρακαλω
parakalō
proszę
11.
- Flm 1:11
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
τον
ton
tego
12.
- Flm 1:12
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
ον
hon
którego
13.
- Flm 1:13
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
ον
hon
którego
14.
- Flm 1:14
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
χωρις
chōris
bez
15.
- Flm 1:15
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
ταχα
tacha
Może
16.
- Flm 1:16
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
ουκετι
ouketi
już nie
17.
- Flm 1:17
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
ει
ei
Jeśli
18.
- Flm 1:18
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
ει
ei
Jeśli
19.
- Flm 1:19
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
εγω
egō
Ja
20.
- Flm 1:20
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
ναι
nai
Tak
21.
- Flm 1:21
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
πεποιθως
pepoithōs
Będąc przekonany
22.
- Flm 1:22
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
αμα
hama
Równocześnie
23.
- Flm 1:23
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
ασπαζονται
aspazontai
Pozdrawiają
24.
- Flm 1:24
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
μαρκος
markos
Marek
25.
- Flm 1:25
- Porównaj tłumaczenia
- Porównaj z tłumaczeniami dosłownymi
- Porównaj w przekładzie interlinearnym Oblubienica.eu
- Porównanie tłumaczeń w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń w formacie DOCX
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie PDF
- Porównanie tłumaczeń dosłownych w formacie DOCX
- Kopiuj tekst grecki
- Kopiuj transliterację tekstu greckiego
- Kopiuj treść wersetu
η
hē
―
Prawa autorskie i szczegółowe informacje
Textus Receptus Oblubienicy - Ewangeliczny Przekład Intelinearny Nowego Testamentu