Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

III Księga Ezdrasza
(3 Ездри)

Глава 11

  І сталося другої ночі, і я побачив сон, і ось з моря виходив орел, в якого було дванадцять оперених крил і три голови.    І я побачив, і ось він розпускав свої крила по всій землі, і до нього дули всі вітри неба і до нього збиралися хмари.    І я побачив, і з його перів родилися противні пера, і вони були в малих і дрібних перах.    А його голови були спокійні, і середна голова була більша від інших голів, але й вона спочивала з ними.    І я побачив, і ось орел літав в своїм пірї і володів над землею і над тими, що мешкали на ній.    І я побачив, як підчинене було йому все, що під небом, і ніхто йому не протиставився, ані одне з створінь, що на землі.    І я побачив, і ось орел піднявся на своїх кіхтях і видав голос своїми перами, кажучи:    Всі разом не чувайте, спіть кожний в своїм місці і на час чувайте,    голови ж хай будуть збережені на кінець.    І я побачив, і ось голос не виходив з його голів, але з середини його тіла.    І я почислив його противні пера, і ось їх було вісім.    І я побачив, і ось з правого боку повстало одне перо і володіло по всій землі.    І сталося коли володіло, і прийшов йому кінець і зникло, так, що пропало його місце. І наступне встало і володіло і воно держало багато часу.    І сталося коли володіло, і приходив його кінець, і воно зникло так як попередне.    І ось голос пролунав в ньому кажучи:    Послухай ти, що ввесь час держав землю, сповісти це, раніше ніж почнеш зникати: Ніхто після тебе не держатиме твій час, але ані половину його.        І піднялося трете (перо) і держало володіння, так як попередні, і зникло і те.    І так траплялося всім іншим поодиноко держати володіння і знову вповні зникати.    І я побачив, і ось в часі виходили наступні пера і вони з правого боку, щоб держали і вони володіння; і з них були ті, що держали, але одначе зразу зникали.    Бо і деякі з них підносилися, але не держали володіння.    І після цього я побачив, і ось не зявилося дванадцять крил і два крильчата.    І нічого не осталося в тілі орла, хіба що три голови, які спочивали і шість крильчат.    І я побачив, і ось від шістьох крильчат відділилися два і осталися під головою, що з правого боку; бо чотири осталися на своїм місці.    І я побачив, і ось ці підкрильчата думали себе поставити і держати володіння.    І я побачив, і ось одне піднялося, але зразу зникло.    І друге, і це швидше ніж попередне зникло.    І я побачив, і ось два, що осталися і вони в себе самих думали панувати.    І як вони про це думали, і ось одна з відпочиваючих голів, що була посередині, будилася, бо вона була більша від двох голів.    І я побачив, як прилучила дві голови з собою,    і ось повернулася голова з цими, що були з нею, і зїла два крильця, що думали панувати.    А ця голова захопила всю землю і заволоділа тими, що жили на ній з великим трудом, і держала владу над вселенною білше від всіх крил, які були.    І після цього я побачив, і ось нагло середня голова зникла і вона, так як крила.    Осталися ж дві голови, які подібно заволоділи над землею і над тими, що жили в ній.    І я побачив, і ось голова з правого боку пожерла ту, що з лівого.    І я почув голос, що говорив мені: Поглянь напроти себе і зваж над тим, що бачиш.    І я побачив, і ось наче розбурханий лев, що з лісу реве, і я почув як видав людський голос до орла і сказав, мовлячи:    Почуй ти, і заговорю до тебе, і говорить до тебе Всевишний:    Чи ти не той, який остався з чотирьох звірів, яких поставив Я, щоб володіли моїм віком, і щоб через них прийшов кінець моїх часів?    І четвертий, приходячи, побідив всіх звірів, які пройшли, і володіння держав над віком з великим тремтінням і ввесь світ з дуже страшним трудом, і жили стільки часів на вселенній з обманою.    І ти не судив землю правдою.    Бо ти турбував лагідних і ти зранив спокійних, ти зненавидів тих, що говорять правду і ти полюбив брехливих, і ти знищив помешкання тих, що давали овоч, і ти упокорив стіни тих, що тобі не пошкодили.    І піднялася зарозумілість до Всевишнього і твоя гордість до Сильного.    І поглянув Всевишний на твої часи, і ось вони скінчилися і його віки скінчилися.    Тому появляючись не зявишся ти, орле, і твої страшні крила і твої препогані крильця і твої погані голови і твої дуже погані кіхті і все твоє марне тіло,    щоб вся земля відпочила і виказалася звільненою від твоєї сили і надіялася на суд і милосердя Того, Хто зробив її. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible