Literacki Katolicki

Biblia Jakuba Wujka*

Księga Psalmów

Psalm 58

  Na koniec: nie zatracaj, Dawidowi, na napis tytułu.    Jeśliż wżdy po prawdzie sprawiedliwość mówicie, sądźcież sprawiedliwie, synowie człowieczy.    Abowiem w sercu działacie nieprawości, na ziemi ręce wasze plotą niesprawiedliwości.    Odłączyli się grzesznicy skoro z żywota, pobłądzili skoro z żywota, mówili kłamstwo.    Jad mają na podobieństwo węża, jako żmije głuchej i zatulającej uszy swoje.    Która nie usłyszy głosu zaklinających i czarownika zaklinającego mądrze.    Bóg pokruszy zęby ich w uściech ich, zęby trzonowe lwów połamie JAHWE.    Wniwecz się obrócą jako woda zbiegająca, naciągnął łuk swój aż zemdleją.    Jako wosk, który płynie, zniesieni będą, przypadł z wierzchu ogień i nie ujźrzeli słońca.    Pierwej niżli cierznie wasze poczuło tarny, jako żywe tak je w gniewie pożrze.    Będzie się weselił sprawiedliwy, kiedy ujźrzy pomstę, ręce swe umyje we krwi grzesznika. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Biblia Jakuba Wujka – przekład Biblii na język polski wykonany przez jezuitę, Ks. Jakuba Wujka, wydany w całości po raz pierwszy w roku 1599. Wujek pracował nad nią w latach 1584–1595.

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible