Literacki

Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка*

Księga Psalmów
(Псалми)

Псалом 56

  На кінець. Не зведеш до зітління. Давида, в память коли він втікав до печері від лиця Саула.    Помилуй мене, Боже, помилуй мене, бо на Тебе надію поклала моя душа і надіятимуся в тіні твоїх крил, доки не мине беззаконня.    Я закликав до Бога Всевишнього, до Бога, що вчинив мені добро.    Він вислав з неба і мене спас, передав в погорду тих, що мене топтали. Бог післав своє милосердя і свою правду    і визволив мою душу з посеред левенят. Я заснув засмучений. Людські сини, їхні зуби зброя і стріли, і їхній язик острий меч.    Піднесися вгору над небеса, Боже, і по всій землі твоя слава.    Вони приготовили пастку для моїх ніг і присмирили мою душу. Вони викопали яму перед моїм лицем і впали до неї.    Готове моє серце, Боже, готове моє серце, заспіваю і виспівуватиму.    Підведися, моя славо. Підведися псалтирю і гуслі. Підведуся вранці.    Визнаватимуся Тобі між народами, Господи, співатиму Тобі між народами,    бо аж до неба звеличилося твоє милосердя і аж до хмар твоя правда.    Піднесися вгору понад небеса, Боже, і по всій землі твоя слава. 
 

Prawa autorskie i szczegółowe informacje

Біблія

Новий переклад

Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка (1997-2007)

Українське біблійне товариство

Рафаїл Павлович Турконяк, 1997-2007

Форматований текcт з виділенням слів Ісуса

* Prezentowane treści należą do ich właścicieli i wydawców. Tekst pobrany z udostępnionych zasobów programu MyBible